top of page
bogomil-mihaylov-ekHSHvgr27k-unsplash_ed

FOREIGN LANDS LYRICS

ARE YOU STILL ALIVE, BROTHER?

​© Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

We stood there in line together

Father, Shloimele and I

Mother held the infant close to her heart

In silence she prayed, “Don’t break us apart!”

But they did – they tore him away

Our baby was gone forever

Our lives were spared, but we suffered

Mother fell, starving and still

We ran to get Father out on the streets

And found him collapsed on a hill

Oh, Shloimele – you’re all that was left

We’ve gone through so much together

We scrounged for our meals – potato peels

But we live and remember forever

Oh Shloimele – I wish you were here

They’ve taken our father and mother

I silently pray that I’ll see you one day

My heart craves so much for a brother ….

He took me away from my troubles

And raised me just like his own

He taught me the arts, the songs and the sports

And soon I received the highest awards

I achieved, accomplished

He made me the man that I am

I vaguely remember my mother

It pains me to think of my past

Yet sometimes I wonder – “Where did they go

And how did I lose them so fast?”

Yisroel – you’re all that was left

We’ve gone through so much together

We scrounged for our meals – potato peels

But we live and remember forever

Yisroel – I wish you were here

They’ve taken our father and mother

I silently pray that I’ll see you one day

My heart craves so much for a brother

3. My heart is filled with desires

I want to be open and free

To shout and proclaim all over the land

“Hashem is my King – I obey His commands”

I will sit with the Torah - I’ll kiss it and hold it close

I’m tired of praying in silence

Unable to speak of my faith

If Eretz Yisroel was closer a bit

I’d crawl on the ground to its gates

Oh, Shloimele – you’re all that was left

We’ve gone through so much together

We scrounged for our meals – potato peels

But we live and remember forever

Yisroel I wish you were here

They’ve taken our father and mother

I silently pray that I’ll see you one day

My heart craves so much for a brother ….

Fly the Friendly Skies

FLY THE FRIENDLY SKIES

​© Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

Can I help you please?

Where is your valise?

A picture I.D. is all I need, sir

So, if you’ll keep going

Follow level ‘C’

On the left will be your gate

And we’ll be leaving instantly

So follow me – to level ‘C’

Passengers with little children and the elderly

Rows 1 thru 7, 8 thru 11

Watch your step and guard your baggage very carefully

How are you today?

I’m on my way

So, tell me, where will you be flying?

Where I wish I’m going, I doubt I’ll ever be

Where I have to go, I’d rather stay home warm and comfortably

You never know where you may go

The journey of your life can surprise you with its turns

So as we’re soaring – the engine’s roaring

Greet each turn and it wil greet you in return

Fly the friendly skies of United

Fly and let your spirit soar

Take a peek out of that little window at your side

See the world in all its splendor

Nothing left to hide

Can I get you a drink

Or something else instead?

A blanket to warm you

Or a pillow for your head?

You can dream directions

But only Heaven knows

Where we’re flying, where we’re riding

Where the traffic stops and goes

So follow me to level ‘C’

Passengers with little children and the elderly

Rows 1 thru 7, 8 thru 11

Watch your step and guard your baggage very carefully

Fly the friendly skies of United…..

You never know where you may go….

FRUNER ESHALON

FRUNZER ESHALON

​© Composed by R’ Yom Tov Ehrlich

Translated by Mrs. Dina Storch

Somewhere on the journey our train comes to a halt

Another train’s approaching, the Frunzer Eshalon

And gazing through its windows happy faces glow

Countless Jews and Jewesses looking on

From Kielce and Tarnow, from Bendine

From Cracow, Lodz and Radzimin

From Pinsk, from Grodno and Navarodok

From Galitzia, from Wohlin

From Pshemishl and Lublin

Also Lomza and Bialistok

A little girl survivor with no adult to guide her

Pauses suddenly before a car

She strains her eyes a little and sitting in the middle

A man who seems familiar so to her

“Excuse me” – “Bita”

“From where?” – “From Lita”

“Your name?” – “Nota”

“Tatte!”

And so together others gather

Brothers, sisters, mothers, fathers

Welcoming each other in surprise

Hear this tale unfold before us

What relief this train has brought us

A daughter has her father recognized

Yeh! A daughter has her father recognized!

One by one the travelers leave their railroad seats

They straighten out their backs and they stretch their tired feet

They quickly cross the station and climb another train

They go from car to car and ask again

Is anyone here from Bendine?

From Lodz, from Kielce, from Radzinim?

Maybe someone’s from Navarodok?

Perhaps there’s one from Kattovitz?

From Reisha or from Soshovitz?

The Rovno section or Bialistok?

A woman, heavily bandaged, her face is scarred and damaged

Studies every face in every seat

A man hobbles towards her, a cane – his sole supporter

And suddenly their eyes each other meet

“Excuse me” – “Prosha”

“From where?” – “From Parmosha”

“Chaim!” – “Dvosha!”

“Oy Bashefer!”

And so together others gather

Brothers, sisters, mothers, fathers

Welcoming each other in surprise

Hear this tale unfold before us

What relief this train has brought us

Husband, wife each other recognize

Yeh! Husband, wife each other recognize!

I stand there in the middle choking up this view

Everyone’s familiar but I cannot pinpoint who

I recognize so many, I’ve seen them now or then

I simply can’t remember where or when

Perhaps they stir a memory of years before this tragedy

Recollections from before the war

Perhaps we’ve met as refugees while running from the enemies

Or maybe on this train…just moments before

Yeh! Maybe on this train…just moments before

My mind is not returning, my heart is filled with yearning

It seeks to have a little peace at last

I grab a Jew behind me – he smiles and slowly eyes me

And in the softest whisper I ask

“From where?” – “From Lida”

“Your name?” – “Vider”

“Brider!”

To my heart I quickly press him

But he stares with no expression

“I’ve no brothers – no one left to love”

“So” – I tell him – “Don’t be bothered

We are Jews – we have one Father

He is our Creator – up above!”

Yeh! We have one Father – He is up above!

GOING FAR AWAY

GOING FAR AWAY

​© Lyrics: Mrs. Dina Storch

Going far away, our hearts remain in Yemen

Leaving memories of centuries in Yemen

Who can light the spark that made us dance in unity

No one else can understand our music in it’s beauty

My mother said, Grandmother said

Ya be ye – Ya be ye!

My father said, Grandfather said

Ya be ye – Ya be ye!

We always stayed together – never alone

I melted gold and silver , hammered it flat

Cross-legged, carving figures, on a straw mat

Peace everyone, may G-d be with you

(and watch yourselves, protect yourselves)

Peace everyone, our thoughts are with you

(and keep yourselves from harm)

peace everyone, remember Yemen

(we wish you all a journey safe)

To Jerusale – And good luck, and good luck, and good luck!

Hold our tradition and cherish it well

Remember our family, our stories you’ll tell

My mother said … Hold on, hold on, hold on fast

Remember, remember our past

Yemen, our home , our song

Remember our people, our?

I stood beside my mother, stirring a stew

And when it bubbled over, she stirred it, too

Outside in our garden herbs we would plan

Picked them, then dried and crushed them in our hands

Peace everyone…

Hold our tradition …

My mother aid …

Interlude

Going far away, our hearts remain in Yemen

Leaving memories of centuries in Yemen

Who can light the spark that makes us dance in unity

No one else can understand our music in its beauty

We never lose the bond of a Yemen family

Yemenites we always were – Yemenites we’ll always be

We never lose the spark of a Yemen family

Yemenites we always were = Yemenites we’ll always be

IM GOING

I'M GOING 

​© Music and Lyrics: Mrs. Dina Storch

I’m going, I’m going far away

Don’t know when my plane will bring me back again

Got my chopsticks right here at my side

Gonna get me one big lion’s hide

Paris has that special gourmet touch

Merci beacou - and thank you very much

I’m going to Africa today

Pretty sure that once I’m there I’ll want to stay

I’m frightened stiff, but still I need to go

The wilderness is just for me, I know

I hear it now – the close call of the wile

I see them – oh, I better run and hide

I’m going; I’m going off to France

Why living there just makes you want to sing and dance

First in Paris I will settle down

Then I’ll be touring every part of town

After that I’ll find some work to do

But that won’t be before a year or two

I’m going to China in a while

Don’t know ho to stretch my eyes, I guess I’ll smile

Just can’t wait to eat those bamboo shoots

Cut my bangs and throw away these boots

China, in just hours I’ll be there

Throwing pretty flowers in the air

I’m going; I’m going off to Rome

Once I’m there, I’ll call it ‘quits’ and build my home

Just a little mansion on the sea

A mistress who will serve me cake and tea

A little boat to take me on a cruise

Built from glass, so I can watch the view

IMAGINE

IMAGINE

​© Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

IMAGINE days before us, before our folks were born,

Everyday began at sunrise, or way before the morn.

IMAGINE all the people running miles to shul,

The roads were wet and bumpy, fallen trees were in the way

No street light on to guide them, nor yet the glimpse of day.

IMAGINE all those people, only children and wives at home

Chorus:

The thought is cold and yet it warms me

Giving me the strength to go on

I only hope this thought could teach me

Where to walk and where to run

I hear their stories and I wonder

I’m so secure yet look at me

Couldn’t this world have been a better place

If we were the way we used to be

IMAGINE a few possessions, I wonder if you can

A crust of bread for each to munch on

And off to school the children ran

IMAGINE each of these children…bringing home a friend to feed

They crowd around the table

Stretching out their hands

And Mother feeds potatoes

Scraping out the pan

She promises to the children “The day will come and we’ll have more”

Chorus:

The thought dry, and yet it fills me

Giving me strength to succeed

I only hope this thought could teach me

I mustn’t have what I don’t need

I hear their stories and I wonder

I’m so secure, yet look at me

Couldn’t this world have been a better place

If we were the way we used to be

IMAGINE dim lit classrooms…no doors to block the wind

No heat…not even windows…to let the sunshine in

IMAGINE all the Rebbes…warming children with a smile

The benches filled with splinters…the pages old and worn

Sweet little faces beaming…sound of Torah keep them warm

IMAGINE all those people…making their lives worthwhile

Chorus:

The thought is dark yet it enlightens me

Giving me strength to learn much more

I only hope this thought could teach me

Which satisfaction to look for

I hear the pain and tears of yesterday

And now a world of comfort faces me

Wouldn’t this world have been a better place

If we were the way we used to be?

LULLABY

LULLABY

​© Music and lyrics by: Mrs. Dina Storch

They say there’ll come the day

Very soon when the moon

We be large as the sun in the sky

Wipe your tears, shed your fears

Know, my darling, that Hashem cares

He always watches while we sleep, both you and I

All the dreams, my child, that you dream tonight

Will come true, you can be sure

Close your eyes, and dream of tomorrow

For tomorrow there’ll be more

You’ll have teddies, you’ll have dollies

There’ll be pretzels and bialys

Filled with cherries and with berries, big and small

There’ll be candies for you to lick

Rosy apples on a stick

We’ll have stuffed goose, hot and sweet, enough for all

For we’ll fill every cupboard

And we’ll fill our little cakes with cream

We will have and we will give others

Hush, my baby – sleep and dream

SONG #30

MY SHTETELE

MY SHTETELE 

​© Written by: Mrs. Dina Storch and Bracha Storch

 My  Shtetele

©Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

 

My shtetele, my shtetele - The only place I knew

Pinsk, my little shtetel - Where I was born and grew My shtetele, my shtetel - It’s been so long since I’m gone Yet those pleasant memories of my shtetel still live on

Something warm about it, the simchos that we shared We laughed and cried together, we kept so close we cared And that is why my shtetele as small as it may be

Warms my heart forever and means so much to me

 

I remember Mama as she led me down the street

Her hands so warm and gentle, her voice so soft and sweet

Mama reassured me that the learning won’t be tough

She promised I’d be smarter and the Rebbe won’t be rough

 

He greeted me so warmly, he taught me with a song

He told me happy stories, he kept me oh, so strong! And Papa was so proud of me, I brought him so much joy He called me Talmid Chacham, no more little boy! (chorus)

 

I used to be so helpful, I’d fix things when they’d tear

I’d patch my brothers’ trousers when they had no more to wear

I spent the afternoon with friends washing all the clothes

We scrubbed and rinsed together, we laughed and splashed our toes.

 

At home it wasn’t over, I did the household chores

I wore the same two dresses, although I wanted more

And Mama kept me close to her, and taught me all she knew

I dreamed I’d grow to be like her, my husband like Papa, too (chorus)

 

The questions that the children asked would often make me cry

They saw their Mama smiling, and wanted to know why

For Papa was away from us, the bread was only crust

On frosty nights we shivered, but I taught them how to trust.

 

I promised they’d be happy, I taught them many songs

I showed them how to daven, and soon they sang along

We learned to smile like rich men, we pitied all the poor

I fed them and they thanked me, they never asked for more

 

My shtetele, my shtetele, I hate to leave you so

Pinsk, my little shtetel, no matter where I go The memories and melodies of all my shtetel days Linger on no matter where, or how far away!

OPEN YOUR SHORES AMERICA

OPEN YOUR SHORES AMERICA

​© Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

OPEN YOUR SHORES – AMERICA!

OPEN YOUR DOORS – AMERICA

FREE THE DISTRESSED OF NATIONS OPPRESSED

AMERICA – YOU’RE MINE, YOU’RE MINE

YOU’RE A LAND OF OPPORTUNITY

A LAND THAT WELCOMES ALL

AND WHILE OTHERS RULE ACROSS THE SEA

YOUR FREEDOM BELL – IT CALLS

AMERICA – YOU’RE MINE, YOU’RE MINE

AMERICA

STAND BESIDE HER AND GUIDE HER

THROUGH THE NIGHT WITH A LIGHT FROM ABOVE

FROM THE MOUNTAINS TO THE PRAIRIES

THROUGH THE OCEANS WHITE WITH FOAM

AMERICA – YOU’RE MINE, YOU’RE MINE

MY HOME, SWEET HOME

AMERICA – YOU’RE MINE, YOU’RE MINE

AMERICA (MY HOME, SWEET HOME)

REGARDS FROM OUR SHTETELACH

REGARDS FROM OUR SHTETELACH

​© Adapted from Yom Tov Erlich original by Mrs. Dina Storch

Far in Europe, somewhere in the middle

‘midst the mountains and the hills

There once was the Yishuv of the Yidden

And its memories echo still

Narrow alleys, long and winding pathways

Always crowded, always full

Little children running off to Cheder

And their fathers off to shul

On the roads, coaches filled with Orchim

The horses gallop to their tune

For Shabbos, arriving are Chassidim

yes, they will greet their Rebbe soon

In the kitchens housewives work and bustle

’til late at night, they’re on their feet

The girls are out and picking flowers

Lekovod Shabbos - something sweet

Regards from our shtetelach, regards from our gesalach

Regards from what we called the “alte heim”

Regards from every winding street

Little houses trim and neat

Regards from every door and windowpane

Regards from porches bending low, candles burning all aglow

The picture - forever will remain……

Regards from little farming fields, regards from a small water mill

Regards from the surrounding forest deep

Regards from merchants selling goods, markets filled with freshest foods

Regards from the town shlepper - fast asleep

Regards from neighbors big and small, friends you cherished one and all

Memories that you will always keep

Every morning the shamash rises early

And with a fiddle plays his tune

Near each window he stops and gives a twiddle

“wake up, Yidden! Shacharis is soon!”

As the children rub their weary eyelids

Every father’s long since gone

The sweetest sounds of voices learning Torah

From the Bais Medrash carry on

In the streets are rushing crowds of women

Dressed in their best, they’re off to a Bris

The children scatter alongside them

Hoping the party they won’t miss

And at the outskirts there is a levayah

One of the elders of the town

The Kohen behind a house is hiding

As the procession comes around

Regards from our shtetelach, regards from our gesalach

Regards from what we called the “alte heim”

Regards from every winding street

Little houses trim and neat

Regards from every door and windowpane

Regards from porches bending low, candles burning all aglow

The picture - forever will remain……

Regards from what seems yesterday

Impressions linger still today

In our street corners and in our shuls

A Zaidy who can tell his tale

Sweet and sour - ginger ale

Mixed emotions - Hope has been his tool

A life of simple honesty, sharing joys and tragedies

And most of all ‘lived by the Torah’s rule’

A shorter version of the song:

Far in Europe, somewhere in the middle

‘midst the mountains and the hills

Life in Russia was pleasant for the Yidden

And its memories echo still

Narrow alleys, long and winding pathways

Always crowded, always full

Little children running off to Cheder

And their fathers off to shul

On the roads, coaches filled with Orchim

The horses gallop to their tune

For Shabbos, arriving are Chassidim

yes, they will greet their Rebbe soon

In the kitchens housewives work and bustle

’til late at night, they’re on their feet

The girls are out and picking flowers

Lekovod Shabbos - something sweet

Regards from little farming fields

Nearby a round water mill

Regards from what we called the “Alte Heim”

Regards from every winding street

Little houses trim and neat

Regards from every door and windowpane

Regards from neighbors big and small

Friends you cherished one and all - the picture - forever will remain……

SHEFFORD

SHEFFORD

​© Composed by Mrs. Dina Storch

Are you coming to Shefford with me?

Families broken apart – taken away

Where the river flows ‘long the green

Mothers torn from their children

And the shutters of small, white painted houses

ASHES –SOAP BARS – YELLOW STAR

Ruffle their curtains and sway with the breeze

What remains …… but a memory ……

Freshly cut grass – abundance of flowers

They’re coming, they’re choosing – what if it’s me?

Every petal dampened by dew

I’m scared, I’m hungry, my mouth is dry

Across from the haystack – a garden of colors

Hiding in haystacks – ‘talis’ and ‘tefilin’

The deepest of RED – the softest of ‘blue’

No more song…… no strength to pray ………

A row of shops, elderly merchants

Trains are traveling – human cargo

In each window, a can filled with treats

Scarred faces…… SULLEN …… and ‘SUNK’

One little boy licks on a lolly

No expression, no will to live

While Mother fills her basket with sweets

Maybe the dead have it better

Out in the field, a school bell is ringing

Whistles shrill, at the blink of an eyelash, a wail

And the children giggle with fun

Gone are the thousands – gone with the sun

The clouds are “PUFFED” – the sun sort of misty ….

PANIC – CONFUSION – OH, HOW COULD THIS HAPPEN?

Hinting signs, ‘the day will be done’

Piles of ashes …… pillars of smoke

Grandmother rocks, pussy is sleeping – SHHH!

“Run away, child, the link of our family you are”

And the night’s as calm as the day

We are just “numbers” but you’ll carry on

She sips her tea and munches on pastry

“Run, child, faster – for the sake of your father!”

She rolls up her yarn and puts it away

“Never forget the face of your mother”

The cottage “STILL” – the wind is a whisper ……

I’ve heard there are children who still bear a smile

And the children dream with the moon

Where are these children? Take me to them!!!!

Another day in the history of Shefford

SAVE ME! BROTHERS! HELP ME BE FREE!

Familiar sounds and similar tune

I live for the sake of my family ………

THE AMERICAN REALITY

THE AMERICAN REALITY

​© Written by: Mrs. Dina Storch and Bracha Storch

He’s Off On His Own To A World Unknown

No One To Carry Him Through

How Will He Withstand The Tests He Will Face

Will He Recognize The Truth

 

Oh, Why Must My Son Be A Sacrifice

To Leave Our Shtetel Alone

Here, His Faith Is Strong – Will He Ever Belong

Can He Kindle The Flame On His Own?

 

I’m Scared And Yet So Brave

Going On My Own

Not Ready For What Lies Ahead

Yearning For Evertyhing Back Home

 

I’m Leaving Behind An Entire World

Feeling So Far Away

Who Knows What I Face In This Strange And Foreign Place

Will They Recognize Me When We Meet Someday?

 

I’m Traveling Miles And Weeks Over Seas

Oh, Take Me To Where I Am At Ease

How Have I Left The Life I Love In Exchange  For The Unknown? How Do I Leave My Family Before I’m Really Grown?

 

Streets Of Gold – Send Him Back To Me

My Son Is Not Yet Ready For That Harsh Reality

Innocent His Soul – No Need To Be Free

Treat My Child With Care – A Good Jew Let Him Be

In Those Streets Of Gold

 

Streets Of Gold – Beckoning To Me

I’m Hoping To Discover A New Reality

Innocent My Soul – No Need To Be Free

Open Up Your Shore So All This I Can See

In Those Streets Of Gold

 

So I Say A Little Prayer

And Shed A Silent Tear

Asking For Your Help

Trusting That You’re There

I Stand Before You

Humbly Making A Vow

 To Place My Will Into Your Hands

And Continue As I Am Now

 

I Will Not Change My Values

Or Fall Into The Trap

I’ll Look At Things With Care

How Will I Bridge The Gap?

 

Streets Of Gold – Home Land Of The Free

You And I – We’re Trapped – No! This Is Not Reality

Burning Heart And Soul, Never Home To Me

This Land Is Corrupt – The Truth We’ll Never See

Not A Street Of Gold…

 

There’s No Milk And Honey Here

There’s Barely Any Money Here

Soon They Will Be Here

 

To Find No Comfort Here

Oh, What A Shame For You

Who Traveled Oceans On This Boat

How Will You Ever Keep        

Your Hopes Afloat?

 

So I Say A Little Prayer

And Shed A Silent Tear

Asking For Your Help

Trusting That You’re There

We Stand Before You

Humbly Making A Vow

To Place Our Son Into Your Hands

And Continue As He Is Now

 

Don’t Let Him Change His Values

Or Fall Into The Trap

Help Him Pass Each Test

So He Can Bridge The Gap

 

 

 

 (Son)Streets Of Gold – Beckoning To Me

(Parents)My Son Is Not Yet Ready For That Harsh Reality

(Immigrants)You And I – We’re Trapped – No! This Is Not Reality

(Son)Open Up Your Shore –  (Immigrants)Never Home To Me

 (Parents)Treat My Child With Care -  A Good Jew Let Him Be

(Immigrants)The Truth He’ll Never See

(Son) A Good Jew Let Me Be

 (Son And Parents)In Those Streets Of Gold

(Immigrants) Not A Street Of Gold…

(Son) Where Are Those Streets Of Gold

Let Me Be! Let Me Be! Let Me Be!

WAITING IN THE TRAIN STATION

WAITING IN THE TRAIN STATION

​© Tune: uvenei yisroel yotzim beyad romoh – avram fried

Lyrics: Mrs. Dina Storch

Waiting in the train station

Clickety Clack

We are heading on our way

And we are coming back

Bags are locked

And trunk are labeled

Find your seats and off we go

 

Downtown – where the noise is

Uptown – where the ‘shtatz’ is

Out of town – where the mountains rise before your eyes

 

Urban – underground

Suburban – not a sound

And Subway – it’s the only way we get around

 

Rolling through the countryside

We’re racing in our seats

Scenic valleys, bridges, lakes

The picture is complete

 

Chug Chug

Clickety Clack Clack

Chug Chug

Clickety Clack Clack

We’re riding home

WERE OFF WERE GOING

WE'RE OFF WE'RE GOING 

​© Music and Lyrics by Mrs. Dina Storch

We’re off – we’re going

747 Boeing

The pilot’s boarding, boarding

Oh! My heart is soaring

Have you checked your luggage?

Labels here for all your baggage

Has your kosher meal been ordered?

Have you tipped the porter?

Going far away, our hearts remain in Yemen

Leaving memories of centuries in Yemen

Who can light the spark that makes us dance in unity

Noone else can understand our music in its beauty

Going off to China

For a little while

Eat with chopsticks

Chinese style

Maybe find a baby sleeping in the sun

OOPS! MY PLANE! I MUST RUN!

Thank you, thank you Mr. Taximan

Thank you, thank you for the ride

I’m off – to catch a flight to Shefford

My associates are waiting here inside ba da da da da da

Got my stopwatch and my walking stick

Just can’t wait to see the green

“Paging Mr. B” they’re calling someone

FAREWELL – it must be me they mean

Forever my Yerushalayim

I leave with teardrops in my eyes

My heart’s with you, Yerushalayim

And so – I never say goodbye

I may be far away in London

It’s not by choice that I have flown

My heart’s with you, Yerushalayim

You’ll always, always be my home

We’re off – we’re going

747 Boeing

The pilot’s boarding, boarding

Oh! My heart is soaring

Have you checked your luggage?

Labels here for all your baggage

Has your kosher meal been ordered?

Have you tipped the porter?

Get set, we’re going going

The conveyer’s rolling, rolling

No delays, they’re calling, calling

Hear the engines roaring

We’re off to different places

Different styles and different faces

Each man to his destination

Flying’s a sensation…. Flying’s a sensation

bottom of page